
Herbert Richers, morreu hoje de madrugada com 86 anos. Dono de uma das principais empresas de tradução no Brasil, estava internado desde o dia 8 de Novembro devido a problemas renais.
Quem não se lembra a chegada, nos anos 90, das novelas venezuelanas à televisão pública portuguesa? Todas elas dobradas em português do Brasil cujos episódios começavam com a famosa frase : "versão brasileira Herbert Richards".
Pois o próprio morreu esta madrugada aos 86 anos vítima de doença renal. Richers fundou a Herbert Richers S.A. em 1950, a famosa tradutora que iniciava os filmes, telenovelas e desenhos animados com: "versão brasileira: Herbert Richers".
O corpo está em câmara ardente na capela do Cemitério Memorial do Carmo, na Zona Portuária do Rio de Janeiro, e depois vai ser cremado numa cerimónia em que apenas vão estar presentes os familiares, amigos e funcionários.
Nenhum comentário:
Postar um comentário